photo identite new

Qui suis-je ?

Diplômé d'un DUT GEII de l'IUT de Troyes en 2001, ma première expérience professionnelle a été agent méthode au sein d'un bureau d'étude pour une grande entreprise pendant 2 ans. Mes ambitions m'ont amené à changer d'horizon, et en 2003, je deviens rédacteur / traducteur technique au sein d'un service marketing pour un leader national de la distribution d'appareils de mesure électronique.

Consultez mon CV

J'ai acquis mes compétences en traduction technique, rédaction web SEO et création de catalogues produits au sein du service marketing de cette société, pour les domaines de l'électronique, l'électricité, l'énergie, la mécanique ...
J'associe ces compétences à mon expérience de plus d'une dizaine d'années dans ce domaine, à des connaissances du Print, à ma rigueur et ma réactivité.

Fort d'une excellente connaissance du langage technique nécessaire à la traduction dans ces domaines d'activité, je suis quotidiennement en charge de traduire et rédiger des documents techniques (fiches produits, catalogues produits, notices d'utilisations ...). Mes connaissances complémentaires en référencement, création de catalogues, gestion de base de données, me permettent de m'adapter à vos contraintes, afin de vous satisfaire du mieux possible.

Etudes

  • 2014 : Formation au référencement internet (SEO)
  • 2002 : Formation chefs de ligne aux outils méthodes - Technicien d'étude du travail
  • 2001 : DUT G.E.I.I.
  • 1999 : Baccalauréat Scientifique

Expérience

  • 2014 à aujourd'hui : Rédacteur / Traducteur technique - Autoentreprise
  • 2003 à 2016 : Rédacteur / Traducteur technique - Société DISTRAME SA
  • 2001 à 2003 : Technicien Méthodes - Société DUMESTE SA

L'homme habile est celui qui sait en peu de mots condenser beaucoup d'idées.

Citation de Euripide ; Fragments - Ve s. av. J.-C.

Mes derniers articles